
— I like you. You are a nice monster.

Sweet Bird of Youth (1962), realizado por Richard Brooks.
— I like you. You are a nice monster.
Sweet Bird of Youth (1962), realizado por Richard Brooks.
Em português “A Senhora Ogin”. Realizado por Kinuyo Tanaka.
☆ ☆ ☆ ☆
Que lindo este filme. Em português “O Menino da Ama”. Realizado por Tomotaka Tasaka.
☆ ☆ ☆ ☆ ☆
Em português “Mulheres de Ginza”. Realizado por Kozaburo Yoshimura.
☆ ☆ ☆ ☆
Há imensos filmes passados nas escolas, com os alunos e professores, ultimamente tenho notado um padrão: costumo gostar, são filmes que me agradam. Em português “A Sala de Professores”. Realizado por Ilker Çatak.
☆ ☆ ☆ ☆
Bom filme e bom retrato do que é o comunismo, como diz Xu Fugui — “…é bom ser pobre. Não há nada melhor”. Em português “Viver”. Realizado por Zhang Yimou.
☆ ☆ ☆ ☆
Em português “O Inimigo da Turma”. Realizado por Rok Bicek.
☆ ☆ ☆ ☆
Em português “A Rainha Africana”. Realizado por John Huston.
☆ ☆ ☆ ☆
Realizado por Alejandro Landes.
☆ ☆ ½
Em inglês “A Simple Life”. Realizado por Ann Hui.
☆ ☆ ☆ ½
Em português “Crepúsculo em Tóquio”. Realizado por Yasujirô Ozu.
☆ ☆ ☆ ☆ ½
Revi antes de ir ver a segunda parte. E voltei a gostar. Realizado por Denis Villeneuve.
☆ ☆ ☆ ☆ ½
Realizado por Guy Davies.
☆ ☆ ☆ ½
Inacreditavelmente bom, este Yorgos Lanthimos nunca falha em surpreender, mas desta vez é o seu melhor filme, sem qualquer dúvida. Realizado por Yorgos Lanthimos.
☆ ☆ ☆ ☆ ☆
Em português “A Favorita”. Realizado por Yorgos Lanthimos.
☆ ☆ ☆ ½
Acho que é pior que o primeiro, mas o ambiente continua óptimo. Realizado por Denis Villeneuve.
☆ ☆ ☆ ☆
Em português “Anatomia de Uma Queda”. Realizado por Justine Triet.
☆ ☆ ☆ ☆
Em português “Miss Sloane – Uma Mulher de Armas” (já tinha saudades de um título destes). Realizado por John Madden.
☆ ☆ ☆ ☆
Apesar de ter gostado do filme, tem um tom que eu não gosto muito, um narrador que se calhar dispensava. Em português “As Oito Montanhas”. Realizado por Felix van Groeningen e Charlotte Vandermeersch.
☆ ☆ ☆ ☆
Revi e voltei a gostar, mas a tradução (no Filmin) dá a nítida sensação de “lost in translation”, falam, falam, e o traduzido é extremamente pouco. Da primeira vez vi com legendas em inglês e lembrava-me de um diálogo perfeitamente, fui comparar e de facto a tradução do Filmin é poupadinha. É o último filme de Ozu. Em português “O Gosto do Saké”. Realizado por Yasujirô Ozu.
☆ ☆ ☆ ☆
Em português “Laranjas Sangrentas”. Realizado por Jean-Christophe Meurisse.
☆ ☆
Em português “Os Filhos dos Outros”. Realizado por Rébecca Zlotowski.
☆ ☆ ☆ ☆
Em português “O Pântano”. Realizado por Lucrecia Martel.
☆ ☆ ☆
Em português “Isto Não é Um Filme”. Realizado por Jafar Panahi.
☆ ☆ ☆ ☆
Em português “O Aventureiro Romântico”. Realizado por Henry King.
☆ ☆ ☆ ☆
Um filme com piada, que goza com o facto de na antiga União Soviética as cidades terem partes todas iguais construídas eventualmente segundo o “modelo socialista”. A partir daí a situação inverosímil acontece. O nosso protagonista que vive em Moscovo com a mãe num desses apartamentos de 36 metros quadrados, acaba em Leninegrado num apartamento exactamente igual, e até a sua chave serve, numa rua com o exacto mesmo nome, onde vive Nadya (protagonizada pela linda actriz polaca Barbara Brylska). Tem o ar do tempo e um certo excesso de representação que só lhe dá mais encanto. Em inglês “The Irony of Fate, or Enjoy Your Bath!”. Realizado por Eldar Ryazanov.
☆ ☆ ☆ ☆
Em português “O Grande Escândalo”. Realizado por Howard Hawks.
☆ ☆ ☆
Em português “O Último Autocarro”. Realizado por Gillies MacKinnon.
☆ ½
Realizado por Benoît Jacquot.
☆ ☆ ☆ ☆
Em português “Jack Reacher: Nunca Voltes Atrás”. Realizado por Edward Zwick.
☆ ☆ ☆
Em português “O Diário Íntimo de Uma Mulher”, era uma época de títulos extraordinários de delirantes, às vezes saía até um melhor que o original (não é o caso). Realizado por Frank Perry.
☆ ☆ ☆ ☆
Realizado por Henry Hathaway.
☆ ☆ ☆ ☆
Em português “O Falso Profeta”. Realizado por Richard Brooks.
☆ ☆ ☆ ☆ ½
Em português “O Prisioneiro de Alcatraz”. Realizado por John Frankenheimer.
☆ ☆ ☆ ☆ ½
Realizado por Carla Simón e Sonia Castelo.
☆ ☆ ☆ ½
Em português “Os Irmãos de Leila”. Realizado por Saeed Roustayi.
☆ ☆ ☆ ☆ ½
Em português “O Enviado da Manchúria”. Realizado por John Frankenheimer.
☆ ☆ ☆ ☆
— It’s quite possible I was feeling more or less fragile at that instant.
— I could never figure out what that phrase meant, “more or less”.
The Manchurian Candidate (1962), realizado por John Frankenheimer.